
Experiencia
He sido la conexión entre hablantes y lectores de español e inglés durante más de 30 años en varios escenarios.
Esta experiencia se ha expandido a diferentes áreas como: la publicación de un estudio de investigación, la colaboración en literatura, la oportunidad de ser parte del cuerpo académico universitario e inspirar a los estudiantes de traducción e interpretación a encontrar su propia voz.
He tenido la fortuna de viajar y colaborar con personas de todo el mundo, enriqueciendo mi aptitud como intérprete y como persona.
Como intérprete profesional me he preparado para interpretar con precisión, mantener la confidencialidad y los estándares elevados de la profesión, asi como considerar las diferencias culturales. El desarollo profesional es necesario para preservar la ética y el alto nivel de desempeño en una amplia variedad de temas
Clientes
ESC Región 19
National Forum
Minnesota Courts
New Mexico Courts
Sociedad de Autismo El Paso
Distrito Escolar Independiente de El Paso
Children’s Disabilities Information Coalition
Paso del Norte Children's Development Center
Citizen Redistricting Committee LCS, New Mexico
Instituto Misionario Hispano Luterano
La Universidad de Texas en El Paso
Universidad Nacional de Singapur
New Mexico State University
Universidad de Guadalajara
Washington Courts
Alaska Courts
Texas Courts


Educación
Maestría en Traducción e Interpretación de Español
Universidad de Texas Rio Grande Valley
Maestría en Artes en Lingüística Aplicada
Universidad de Texas en El Paso
Certificados y membresías
Certificaciones
Intérprete judicial estatal
TESOL - Profesores de inglés - UTEP
Traducción e interpretación de español - UTRGB
Membresías
American Translators Association (ATA)
Miembro
National Association of Judiciary Interpreters & Translators (NAJIT)
Miembro
National Association of Educational Translators & Interpreters of Spoken Languages (NAETISL)
Miembro Fundador
New Mexico Translator and Interpreters Association (NMTIA)
Miembro
